4/18/2006

EL EVANGELIO SEGÚN JUDAS ISCARIOTE

Traducido al ingles por:
Rodolphe Kasser, Marvin Meyer, and Gregor Wurst, in collaboration with François Gaudard

De el “Evangelio según Judas”
Edited by Rodolphe Kasser, Marvin Meyer, and Gregor Wurst

Publicado en Libro de manera completa y extensa con comentarios de la National Geographic Society



Introducción:
Recuento del secreto de la revelación que Jesús le dijo en una conversación a Judas Iscariote durante tres días de la semana antes que el celebrara la Pascua.


El ministerio terrenal de Jesús


Cuando Jesús apareció en la Tierra, realizo milagros y grandes maravillas por la salvación de la Humanidad y desde que algunos (caminaron) en el camino correcto mientras otros caminaron en su (de ellos) corrupción, doce discípulos fueron llamados.


El empezó a hablar con ellos acerca de los misterios detrás del mundo que tomarían lugar al final. Frecuentemente el no apareció a sus discípulos por el mismo, pero fue encontrado entre ellos como un niño.


ESCENA 1: Jesús dialoga con sus discípulos: La oración de acción de gracias o la Eucarestía.

Un día, el estaba con sus discípulos en Judea, y el los encontró congregados conjuntamente y sentados en observancia piadosa, Cuando el ( se aproximó) a sus discípulos, (34) Congregados juntos y sentandos ofreciendo una oración de acción de gracias sobre el Pan, (el) se rió.

Los discípulos le dijeron (a él), “Maestro, ¿Por qué te ríes de (nuestras) oraciones de acción de Gracias? Hemos hecho lo que es correcto”

El respondió y les dijo a ellos: “Yo no me estoy riendo de ustedes, USTEDES no estan haciendo esto por que sea su propia voluntad, sino por que esto es un medio que su dios (será) alabado”

Ellos dijeron: “ Maestro, tu eres (…) el hijo de nuestro dios”

Jesús les respondió, “¿Cómo es que me conocen?, en verdad os digo, ninguna generación del Pueblo que esta mezclado conmigo me conocerá”.

Los Discípulos se enojan.


Cuando los discípulos escucharon esto, ellos se comenzaron a molestar y se enfurecieron y comenzaron a blasfemar en contra de el en sus corazones.
Cuando Jesús observó su falta de entendimiento, les dijo, ¿Por qué esta discusión los ha llevado a molestarse? Su dios de ustedes esta dentro de ustedes y (...) (35) les ha provocado que se enojaran (internamente) con sus almas. Dejen a cualquiera de ustedes, quien este demasiado fuerte esxtrecho a los seres humanos llevar hacia fuera el perfecto ser humano y permanecer ante mi rostro.

Todos juntos dijeron: “Estamos seguros”

Pero sus espíritus no se atrevieron a mostrase frente a +el, excepto por Judas Iscariote, el (Judas) estaba dispuesto a estar ante él (Jesús), pero el no podría verlo a los ojos, el volteo su cara a otro lado.Judas, le dijo Jesús, “Conozco quien eres, y de donde vienes, Tu eres de inmortal Reino de Barbelo y no estoy dignificando totalmente el nombre de único quien los ha mandado”

No hay comentarios.: